Unelmieni mies ja garudo-suomi -sanakirja

Eräs tuttuni oli jo päättänyt tulevan miehensä nimen. Se tuntui minusta oudolta, kunnes muistin, millainen minun vaatimuslistani oli. Sitä on kyllä vähän liioiteltu tähän x)

Väsäilen parhaillaan garudo-suomi-garudo -sanakirjaa. Garudo on maailma, jota olen kehitellyt kuusivuotiaasta asti, ja nyt olen viimeinkin alkanut vakavissani kehittää sinne kieltä. Nämä ovat ensimmäiset garudonkieliset lauseet, joissa ei ole hirveästi järkeä.
Käännökset: "Katson marraskuista taivasta" ja "kultainen aurinko on poissa. On kylmä talvi. Hopeanvalkoinen kuu valaisee."
Lauseissa ei ole enempää järkeä, koska minulla on aika rajallinen määrä sanoja :'>
|
0 kommenttia
|





